InícioMatérias7 Curiosidades do filme ‘Milagre na Cela 7’

7 Curiosidades do filme ‘Milagre na Cela 7’


Um dos maiores sucessos da Netflix das últimas semanas é, sem dúvida, o filme ‘Milagre na Cela 7’. Centenas de pessoas já se emocionaram com a comovente história da menina Ova e seu pai especial, Memo. A gente ficou tão envolvido com a trajetória desses dois, que resolvemos fazer uma matéria com 7 curiosidades que você, que amou ‘Milagre na Cela 7’, provavelmente não sabia:

7 – O filme é um remake?

Sim, é. A versão disponibilizada na Netflix é uma produção turca, e é um remake do filme original, que é sul-coreano e se chama ‘7번방의 선물’ ou ‘7beonbangui Seonmul’, que, traduzindo significaria algo como ‘Um Presente na Cela 7’. O longa original é de 2013.



Netflix lança outro drama emocionante no estilo ‘Milagre na Cela 7’; Assista a crítica!

6 – Muda muita coisa do filme original?

Bom, tem algumas mudanças sim, e a principal delas é que no final do filme da versão sul-coreana o Memo morre. É, é isso mesmo – e só de pensar nessa possibilidade dá um aperto no peito né? Talvez por isso o diretor Mehmet Ada Özsüt tenha decidido por um final mais feliz na sua versão.

5 – Lingo Lingo

Toda vez que se encontram, Memo e Ova gritam “Lingo, lingo”, ao que o outro responde “Garrafas!”. Essa frase, na verdade, faz menção à uma famosa música turca, que fala sobre um amor não correspondido. Não há uma tradução correspondente para o termo em português, porque a frase é apenas uma força de expressão da língua turca. A versão da música no longa é interpretada por Isil Ozsut.

10 Filmes de Drama na Netflix para quem gostou de ‘Milagre na Cela 7’

4 – O avô de Ova aparece no filme?

Como todo filme de sucesso, a internet caiu em cima de ‘Milagre na Cela 7’, buscando explicar o final e levantando inúmeras teorias. Uma delas especula que Yusuf (o velhinho na cadeia, que se sacrifica no final) seria, na verdade, o avô de Ova. Faz sentido, afinal, quando Ova entra na cela ela é a única a ver uma árvore na mancha da parede, tal como Yusuf, e isso reforçaria a hipótese de Yusuf ser enforcado no lugar de Memo como uma forma de se redimir com a família. Maaaas, se formos por aí, como, então, que Yusuf não reconheceu o próprio genro na cadeia? Cabe a cada um decidir.

3 – O ator que faz o Memo tem mesmo deficiência intelectual?

Acreditem se puderem… mas, não. Apesar de Memo ser um pai de família com intensa deficiência intelectual (em determinado ponto do filme é dito que mentalmente ele tem a mesma idade da filha, Ova, ou seja, 8 anos), Memo é apenas um personagem. O mérito todo vai para a competência do ator que o interpreta, Aras Bulut Íynemli.

‘Milagre na Cela 7’ e outros Filmes Estrangeiros Ótimos Disponíveis na Netflix

2 – É baseado numa história real?

Embora seja um filme extremamente emocionante, ‘Milagre na Cela 7’ não é baseado numa história real. Sua história tão comovente, tão profunda, alcança o espectador de qualquer país – e daí a gente ter a sensação de ser uma história real, mas não é. Porém, a história sul-coreana (que originalmente era uma comédia!) ganhou adaptações na Turquia, Índia, Filipinas e Indonésia.

1 – Significado dos nomes

Como na arte nada é gratuito, é preciso pensar também no significado do nome dos protagonistas. Nossa menininha Ova tem um nome que significa “ovo”. Parece bobagem, mas, pensem que a criança no filme está sendo cuidada por um pai e uma avó, e que ela ainda está em desenvolvimento, como um pintinho dentro do ovo prestes a desabrochar.

Memo é possivelmente um apelido, uma abreviação para o nome Mehmet, que é a forma turca para Muhammad, ou seja, uma variação do nome árabe para o nome do profeta fundador do Islamismo. Mehmet significa “o louvado”. E louvado nada mais é do que um sujeito merecedor de gratidão, que é honrado – tal como o protagonista do filme.
Assista nossa crítica:

Janda Montenegrohttps://cinepop.com.br
Janda Montenegro é doutora-pesquisadora em Literatura Brasileira no Programa de Pós-Graduação em Letras da UFRJ com ênfase nas literaturas preta e indígenas de autoria brasileira contemporâneas. De origem peruana amazônica, Janda é uma palavra em tupi que significa “voar”. Desde 2018 trabalha como crítica de cinema nos portais CinePOP e Cabine Secreta. É curadora, repórter cultural, assistente de direção e roteirista. Co-proprietária da produtora Cabine Secreta e autora dos romances Antes do 174 (2010), O Incrível Mundo do Senhor da Chuva (2011); Por enquanto, adeus (2013); A Love Tale (2014); Três Dias Para Sempre (2015); Um Coração para o Homem de Lata (2016); Aconteceu Naquele Natal (2018,). O Último Adeus (2023). Cinéfila desde pequena, escreve seus textos sem usar chat GPT e já entrevistou centenas de artistas, dentre os quais Xuxa, Viola Davis, Willem Dafoe, Luca Guadanigno e Dakota Johnson.
MATÉRIAS
CRÍTICAS

NOTÍCIAS